Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 11:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר דויד--כל מכה יבוסי בראשונה יהיה לראש ולשר ויעל בראשונה יואב בן צרויה ויהי לראש
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr dvyd--kl mkh ybvsy brASHvnh yhyh lrASH vlSHr vy`l brASHvnh yvAb bn TSrvyh vyhy lrASH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque omnis qui percusserit Iebuseum in primis erit princeps et dux ascendit igitur primus Ioab filius Sarviae et factus est princeps

King James Variants
American King James Version   
And David said, Whoever smites the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.
King James 2000 (out of print)   
And David said, Whosoever smites the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.

Other translations
American Standard Version   
And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. And Joab the son of Zeruiah went up first, and was made chief.
Darby Bible Translation   
And David said, Whoever smites the Jebusites first shall be chief and captain. And Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said: Whosoever shall first strike the Jebusites, shall be the head and chief captain. And Joab the son of Sarvia went up first, and was made the general.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. And Joab the son of Zeruiah went up first, and was made chief.
English Standard Version Journaling Bible   
David said, “Whoever strikes the Jebusites first shall be chief and commander.” And Joab the son of Zeruiah went up first, so he became chief.
God's Word   
Now, David said, "Whoever is the first to kill a Jebusite will be made a general and a prince." Zeruiah's son Joab was the first to go [into Jerusalem], so he became the general.
Holman Christian Standard Bible   
David said, "Whoever is the first to kill a Jebusite will become chief commander." Joab son of Zeruiah went up first, so he became the chief.
International Standard Version   
David had announced, "Whoever first attacks the Jebusites will be appointed chief and commander." When Zeruiah's son Joab went up first, he became chief.
NET Bible   
David said, "Whoever attacks the Jebusites first will become commanding general!" So Joab son of Zeruiah attacked first and became commander.
New American Standard Bible   
Now David had said, "Whoever strikes down a Jebusite first shall be chief and commander." Joab the son of Zeruiah went up first, so he became chief.
New International Version   
David had said, "Whoever leads the attack on the Jebusites will become commander-in-chief." Joab son of Zeruiah went up first, and so he received the command.
New Living Translation   
David had said to his troops, "Whoever is first to attack the Jebusites will become the commander of my armies!" And Joab, the son of David's sister Zeruiah, was first to attack, so he became the commander of David's armies.
Webster's Bible Translation   
And David said, Whoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went up first, and was chief.
The World English Bible   
David said, "Whoever strikes the Jebusites first shall be chief and captain." Joab the son of Zeruiah went up first, and was made chief.